Transcultural adaptation of the Thirst Distress Scale (TDS) into Brazilian Portuguese and an analysis of the psychometric properties of the scale for patients on hemodialysis
J. bras. nefrol; 42 (2), 2020
Abstract Objective: To produce a transcultural adaptation of the Thirst Distress Scale (TDS) into Brazilian Portuguese and analyze the scale's psychometric properties for patients on hemodialysis (HD). Methods: The original scale was translated, back translated, and discussed with psychometric assessme...
Ansiedad/psicología, Brasil/epidemiología, Comparación Transcultural, Estudios Transversales, Fallo Renal Crónico/epidemiología, Fallo Renal Crónico/etiología, Fallo Renal Crónico/terapia, Lenguaje, Psicometría/métodos, Diálisis Renal/efectos adversos, Diálisis Renal/psicología, Reproducibilidad de los Resultados, Encuestas y Cuestionarios, Sed/clasificación, Sed/fisiología, Factores de Tiempo, Traducciones, Escala Visual Analógica