Causas de abandono de lactancia materna en el Barrio Cárcova
Causes of abandonment of breastfeeding in the Cárcova neighborhood

Inmanencia (San Martín, Prov. B. Aires); 4 (2), 2014
Publication year: 2014

Desde hace décadas, el abandono precoz de la lactancia o la decisión materna de no amamantar han sido cuestiones que atraviesan todos los niveles socio económicos y culturales. Es relevante conocer las madres dejan de ofrecer el pecho a sus hijos para evaluar estrategias destinadas a promover y proteger la lactancia materna.

Objetivo:

Analizar las causas de abandono de lactancia materna (LM) en el Barrio Cárcova.

Materiales y Métodos:

Estudio descriptivo de corte transversal.

Población:

Mujeres mayores de 10 años que no se encontraban en el período de LM (n=100) en el momento de realización de la encuesta.

Resultados:

Después del año de vida del niño, el abandono de LM fue tan frecuente en madres que trabajan fuera del hogar (n=41) como en las que no lo hacen (n=59). Las madres adolescentes no fueron más propensas a esta conducta.

Los motivos más citados para adoptar la decisión fueron:

“Dejó sólo” (20%), “No quise darle más” (15%)“Me quedé sin leche” (15%), el “El bebé ya era grande” (14%) y “Tuve que salir a trabajar” (14%).

Conclusión:

La edad materna al momento del nacimiento del niño, el nivel de instrucción y la situación laboral no determinaron el abandono de LM. Fomentar la lactancia es una herramienta útil y de bajo costo para contribuir a la salud y bienestar de las madres y al crecimiento y desarrollo de los niños. Es esencial conocer sus motivos de abandono con el fin de brindar la información adecuada y planificar el trabajo en el CAPS
Early breastfeeding cessation or mother’s decission not to breastfeed has been a recurring problem for decades that crosses all socioeconomic and cultural levels. Knowing the causes of abandonment of breastfeeding is relevant to evaluate local strategies for the promotion and protection of breastfeeding.

Objective:

To analyze the causes of breastfeeding’s abandonment in Cárcova neighborhood.

Materials and Methods:

Cross sectional study.

Population:

Women over 10 who were not in the breastfeeding period (n = 100) at the moment of the survey.

Results:

Regarding the employment status of the mother, mothers who work outside the home (n = 41), and mothers who did not (n = 59) breastfeed their children after the year of the child. In relation to maternal age at child’s birth, it was not found a main common cause of abandonment of the breastfeeding for teens.

The reason for abandonment of breastfeeding most often mentioned was:

“He/She left alone” (20%). Secondly “I wanted to not give more” (15%) and “I ran out of milk” (15%), and in third place “The baby was already big” (14%) and “I had to go to work” (14%).

Conclusion:

Maternal age at child’s birth, their level of education and employment status were not decisive in the abandonment of the breastfeeding in Cárcova. Encourage breastfeeding is one of the most useful and lowest cost tools to contribute to the health and welfare of mothers and the growth and development of children. To know the reasons for abandoning the breastfeeding is essential to provide appropriate information and plan work in the primary health care center
Há décadas que o abandono precoce do aleitamento ou a decisão materna de não amamentar têm sido questões que perpassam todos os níveis socioeconômicos e culturais. Importa conhecer por que as mães deixam de oferecer o peito a seus filhos para avaliar estratégias destinadas a promover e proteger o aleitamento materno.

Objetivo:

Analisar as causas de abandono do aleitamento materno (AM) no Barrio Cárcova.

Materiais e Métodos:

Estudo descritivo de corte transversal.

População:

Mulheres acima de 10 anos que não se encontravam no período do AM (n=100) ao momento da realização da enquete.

Resultados:

Após o ano de vida da criança, o abandono do AM tornouse tão frequente em mães que trabalham fora do lar (n=41) quanto entre aquelas que não o fazem (n=59). As mães adolescentes não foram mais propensas a esta conduta.

As razões mais citadas para adotar a decisão foram:

“Deixou de mamar” (20%), “Não quis dar-lhe mais” (15%), “Fiquei sem leite” (15%), “O bebê já era grande” (14%) e “Tive que sair a trabalhar” (14%).

Conclusão:

A idade materna ao momento do nascimento da criança, o nível de instrução e a situação laboral não determinaram o abandono do AM. Fomentar o aleitamento é uma ferramenta útil e de baixo custo para contribuir com a saúde e bem-estar das mães, bem como com o crescimento e desenvolvimento das crianças. É essencial conhecer os motivos de abandono para oferecer a informação adequada e planejar o trabalho no Centro de Atención Primaria de la Salud.(Si ése no fuera el nombre de la institución, sino um genérico, corresponderia traducirlo como Centro de atendimento inicial da saúde).

More related