Fatores Protetivos e de Risco na Transição entre o Acolhimento Institucional e a Vida Adulta
Protective and Risk Factors During Transition from Care to Independent Living
Factores Protectores y de Riesgo en la Transición entre Hogares de Acogida y la Vida Adulta

Estud. pesqui. psicol. (Impr.); 20 (1), 2020
Publication year: 2020

Este estudo teve por objetivo identificar os fatores de proteção e de risco envolvidos no processo de transição entre o acolhimento institucional e a vida adulta. Participaram 13 jovens entre 18 e 24 anos, de ambos os sexos, egressos do sistema de proteção da cidade de Curitiba, no sul do Brasil. Cinco cuidadores também participaram, representando cada uma das unidades de acolhimento de onde os jovens provieram. Os dados foram coletados por meio de entrevistas em profundidade e submetidos à análise temática. Os temas e subtemas identificados dentro de dois eixos temáticos (fatores de proteção e fatores de risco) atravessam diferentes níveis contextuais e revelam um desequilíbrio que dificulta o processo de transição. Conclui-se que, além da maior observância às políticas e diretrizes já existentes, é necessário formular programas novos e específicos para esses jovens, alicerçados na concepção de que eles próprios devem ser os protagonistas de suas trajetórias. (AU)
The study aimed to identify protective and risk factors involved in the transition process from residential care to independent living. Participants were 13 young people from 18 to 24 years old, man and women, who aged out of care in the city of Curitiba, south of Brazil. A total of five caregivers also participated, each representing one of the residential centers where those young people used to live. Data were collected with in depth semi structured interviews and analyzed through thematic analysis. The themes and subthemes, identified in two thematic axes (protective factors and risk factors), permeate different contexts and disclose an imbalance that hinders the transition process. We conclude that, in addition to compliance of existing social policies, it is necessary to create new and specific programs for young people aging out of care, based on a youth-centered approach. (AU)
Este estudio tuvo por objetivo identificar los factores de protección y de riesgo implicados en el proceso de transición entre el acogimiento institucional y la vida adulta. Participaron 13 jóvenes entre 18 e 24 años, de ambos sexos, egresados del sistema de protección de la ciudad de Curitiba, en el sur de Brasil. Cinco cuidadores también participaron, representando cada uno de los hogares de acogida donde vivieron esos jóvenes. Los datos fueron recogidos a través de entrevistas en profundidad y sometidos a análisis temático. Los temas y subtemas, identificados dentro de dos ejes temáticos (factores de protección y factores de riesgo), atraviesan distintos niveles contextuales y demuestran un desequilibrio que dificulta el proceso de transición. Se concluye que, además de cumplir las políticas y directrices ya existentes, es necesario formular programas nuevos y específicos para esta población, considerando que los propios jóvenes deben ser los protagonistas de sus trayectorias. (AU)

More related