O laço de Eros entre a literatura e a psicanálise
Eros' bond between literature and psychoanalysis
El lazo de Eros entre la literatura y el psicoanálisis
Le lien d'Eros entre la littérature et la psychanalyse

J. psicanal; 52 (97), 2019
Publication year: 2019

O propósito de Eros é reunir indivíduos em uma grande unidade, diz Freud. Para tal, os homens devem estar interligados libidinalmente. Eros é pulsão de vida e divide o mundo com a pulsão de morte. Na tensão entre elas segue o homem com o objetivo de ser feliz. Nesta busca, aliviamos sofrimentos se deslocamos a libido e reorientamos objetivos pulsionais com recursos de sublimação. Como exemplo, Freud cita o prazer decorrente do trabalho psíquico e intelectual, como a alegria do artista em criar. A psicanálise se articula com a arte, na teoria e na prática. Este texto e as reflexões aqui desenvolvidas vão olhar a literatura como expressão artística em conexão com a psicanálise. Em A interpretação dos sonhos, Freud cita Virgílio na Eneida: "Se sou incapaz de mover os deuses acima, moverei o Aqueronte". Trata-se de um tributo ao poeta, uma ode de Freud à literatura ao inaugurar a psicanálise em 1900.
Eros's purpose is to bring individuals together into one large unit, says Freud. For this, men must be libidinally interconnected. Eros is the life drive and divides the world with the death drive. In the tension between them the man moves in order to be happy. In this quest, suffering is alleviated by moving the libido and reorienting drive goals with sublimation. As an example, Freud cites the pleasure of psychic and intellectual work as the artist's joy in creating. Psychoanalysis is articulated with art, in theory and practice. This text and the reflections developed here will look at literature as an artistic expression in connection with psychoanalysis. In The interpretation of dreams, Freud quotes Virgil in Aeneid: "If I am unable to move the gods above, I will move Acheron". It is a tribute to the poet, a Freud's ode to literature when he inaugurated psychoanalysis in 1900.
El propósito de Eros es reunir a las personas en una unidad grande, dice Freud. Para esto, los hombres deben estar interconectados libidinalmente. Eros es el impulso de la vida y divide el mundo con el impulso de la muerte. En la tensión entre ellos sigue el hombre para ser feliz. En esta búsqueda, aliviamos el sufrimiento al mover la libido y reorientar los objetivos de manejo con capacidades de sublimación. Como ejemplo, Freud cita el placer del trabajo psíquico e intelectual como la alegría del artista en la creación. El psicoanálisis se articula con el arte, en teoría y práctica. Este texto y las reflexiones desarrolladas aquí verán la literatura como una expresión artística en conexión con el psicoanálisis. En La interpretación de los sueños, Freud cita a Virgilio en Eneida: "Si no puedo mover a los dioses de arriba, moveré a Acheron". Es un homenaje al poeta, una oda de Freud a la literatura cuando inauguró el psicoanálisis en 1900.
Le but d'Eros est de rassembler des individus dans une grande unité, dit Freud. Pour cela, les hommes doivent être libidinalement interconnectés. Eros est la pulsion de vie et partage le monde avec la pulsion de mort. Dans la tension qui les sépare, l'homme veux être heureux. Dans cette quête, nous soulageons la souffrance en déplaçant la libido et en réorientant les objectifs avec des capacités de sublimation. Par example, le plaisir psychique et intellectuel comme la joie de créer de l'artiste, dit Freud. La psychanalyse s'articule avec l'art, en théorie et pratique. Ce texte et les réflexions développées ici verront la littérature comme une expression artistique liée à la psychanalyse. Dans L'interprétation des rêves, Freud cite Virgile dans Énéide: "Si je ne parviens pas à déplacer les dieux au-dessus, je déplacerai Achéron". C'est un hommage au poète, une ode de Freud à la littérature à l'inauguration de la psychanalyse en 1900.

More related