Rev. colomb. reumatol; 26 (2), 2019
Publication year: 2019
RESUMEN Introducción:
La adherencia al tratamiento es uno de los pilares para lograr el control de cualquier enfermedad, y esto aplica también en la artritis reumatoide. Existen diferentes formas de evaluar el grado de adherencia, siendo las escalas de medición uno de los métodos más usados por su facilidad en aplicación y bajo costo. El objetivo de este estudio fue traducir y validar el Compliance Questionnaire on Rheumatology (CQR) al español y calibrar los puntajes de acuerdo con la actividad de la enfermedad medida mediante DAS-28. Materiales y métodos:
En la primera fase del estudio se llevó a cabo el proceso de traducción empleando las guías para la traducción y adaptación cultural de medidas centradas en pacientes. Posteriormente se realizó un proceso de aclaración cognoscitiva. Finalmente se llevó a cabo un estudio de pruebas diagnósticas para determinar el mejor punto de corte para el puntaje de la escala CQR en la identificación del nivel de adherencia al tratamiento antirreumático en pacientes con artritis reumatoide, empleando el DAS 28 como subrogado de adherencia. Resultados:
Un total de 233 pacientes con edad promedio de 46,3 (± 13,9) años y tiempo promedio de evolución de enfermedad de 11,2 (±9,6) años. El punto de corte del CQR para establecer adherencia al tratamiento fue de 80,7, con lo cual se obtuvo una sensibilidad del 80,2% (IC 95%: 71,9-86,9%) y una especificidad del 72,3% (IC 95%: 63,1-80,4%). Con este punto de corte se estableció que el 43,8% (n = 102) de los pacientes eran adherentes a la terapia antirreumática oral. Conclusión:
Se desarrolló una versión en español del CQR y se calibraron los puntos de corte obteniendo una herramienta práctica y de rápida aplicación clínica, con aceptables sensibilidad y especificidad.
ABSTRACT Introduction:
Adherence to treatment is one of the pillars to achieve control of any disease and this also applies to rheumatoid arthritis. There are different ways to assess the level of adherence, and measurement scales are one of the methods most used due to their easy application and low cost. The aim of this study was to translate and validate the Compliance Questionnaire on Rheumatology (CQR) to Spanish and calibrate the scores according to the activity of the disease measured by the DAS-28. Materials and methods:
The translation process was carried out in the first phase of the study using guidelines for translation and cultural adaptation of measures focused on patients. This was followed by cognitive clarification process. Finally, a study of diagnostic tests was carried out to determine the best cut-off point for the score on the CQR scale for identifying the level of adherence to rheumatic therapy in patients with rheumatoid arthritis using the DAS-28 as subrogated adherence. Results:
The study included 233 patients, with a mean age of 46.3 (±13.9) years and mean time with the disease of 11.2 (±9.6) years. The CQR cut-off to establish adherence to treatment was 80.7. This achieved a sensitivity of 80.2% (95% CI: 71.9-86.9%) and specificity of 72.3% (95% CI: 63.1-80.4%). With this cut-off point, it was established that there was 43.8% (n = 102) patient adherence to oral rheumatic therapy. Conclusion:
CQR Spanish version of the CQR was developed and calibrated obtaining a practical tool, with acceptable sensitivity and specificity.