rev. colomb. cienc. soc. (En linea); 12 (1), 2021
Publication year: 2021
Introducción:
desde el enfoque de género, la prostitución de las mujeres se explica como una expresión del modelo patriarcal. Este enfoque puede aportar elementos sustanciales para la comprensión y el abordaje a la prostitución femenina, de cara a la realidad colombiana, donde se carece de estudios documentales en esta línea conceptual. Método:
se realizó un estado del arte de la investigación teórica y aplicada sobre la prostitución femenina, con lectura de género, en el periodo 2010-2019. Resultados:
de los estudios analizados, varios situados en Bogotá, se ocupa especialmente la academia. Los autores coinciden en que la prostitución se deriva de la intersección entre desigualdades de género e injusticia social, y causa violencias de género y estigmatización. Políticas sociales para erradicarla, legalización y empoderamiento de las mujeres surgen como opciones para hacerle frente. Conclusión:
para nutrir la política pública se requiere avanzar en la comprensión de los aspectos subjetivos implicados en este estilo de vida, profundizar en los discursos, construcciones y significados de género, e incluir la realidad de quienes están inmersas en la modalidad “prepago”
Introduction:
According to the gender perspective, the prostitution of women is explained as an expression
of the patriarchal model. This approach can provide substantial elements for the understanding and approach to female prostitution, facing the Colombian reality, where there is a lack of documentary studies in this conceptual line. Method:
a state of the art of theoretical and applied research on female prostitution was
carried out, with a gender reading, in the period 2010-2019, based on 18 studies. Results:
Rendering to
the studies analyzed, several located in Bogotá, the academy is especially concerned. The authors agree
that prostitution stems from the intersection between gender inequalities and social injustice and causes
gender violence and stigmatization. Social policies to eradicate it, legalization, and empowerment of women
emerge as options to face it. Conclusion:
Concerning the above, to nurture public policy, it is necessary to
advance in the understanding of the subjective aspects involved in this lifestyle, deepening the discourses,
constructions, and gender meanings and including the reality of those who are immersed (women) in the
“prepaid” modality