Adaptação transcultural, confiabilidade e validade da versão Kannada do questionário de crenças, medo e evitação em dor lombar crônica
Cross-cultural adaptation, reliability, and validity of Kannada version of Fear Avoidance Belief Questionnaire in chronic low back pain
Rev. Pesqui. Fisioter; 10 (4), 2020
Publication year: 2020
As Atividades da Vida Diária (AVD) entre pessoas com Dor Lombar Crônica (DLC) pode ser determinada pelo Questionário de Crenças, Medo e Evitação (FABQ em inglês) . O FABQ é um questionário de autorrelato válido e confiável que avalia atitudes e crenças do paciente em relação ao efeito da atividade física e dos trabalhos em sua dor lombar. Até a presente data foi traduzido para vários idiomas, mas não está disponível em Kannada.
OBJETIVO:
Traduzir e estudar a confiabilidade e validade do questionário FABQ para o Kannada (FABQ-KA).MÉTODOS:
Tradução e adaptação transcultural realizadas de acordo com os procedimentos recomendados internacionalmente: tradução, síntese, retrotradução, revisão por comitê de especialistas, pré-teste e avaliação por comitê consultivo. A validação de conteúdo foi realizada por um painel de 10 membros pré-identificados que eram especialistas no uso do Kannada e do Inglês. Eles receberam cinco opções, “concordo”, “concordo totalmente”, “neutro”, “discordo” e “discordo totalmente”. As propriedades psicométricas foram testadas pela administração do questionário a uma amsotra com 60 participantes (18 a 75 anos), recrutados por amostragem de conveniência. Para a confiabilidade testereteste, as pessoas com DLC foram testadas após uma semana pelo coeficiente de correlação intraclasse (ICC) e a consistência interna foi avaliada pelo alfa de Cronbach (α).RESULTADOS:
As dimensões demográficas , idade, altura, peso e IMC para a amostra de DLC (n = 60) foram 41,50 ± 10,59 (anos), 154,37 ± 10,74 (cm), 62 ± 11,04 (kg) e 25,99 ± 4,47 (kg) / m 2 ) respectivamente, com duração de DLC de 20,35 ± 13,62 semanas. A validade de conteúdo do FABQ-KA pelos 10 especialistas foi considerada, I-CVI de itens individuais de FABQ-KA ≥ 0,80 e o S-CVI geral para equivalência idiomática (S-CVI = 89,9 ± 6,33)%, , semântica equivalente (S-CVI = 93 ± 5,16)% e o conteúdo relevante (S-CVI = 90,7 ± 6,61)%. foram ≥ 0,90 ou (≥ 90%). A confiabilidade teste-teste do FABQ-KA foi boa ( ICC (2,1) = 0,83 ). A consistência interna foi boa (alfa de Cronbach = 0,91 ).CONCLUSÃO:
Os processos de tradução e adaptação do FABQ-KA foram bem-sucedidos; o instrumento adaptado demonstrou boas propriedades psicométricas. O FABQ-KA provou ser uma ferramenta confiável e válida e pode ser usado em pacientes que falam Kann ada com CLBP.
Activity of daily living (ADL) among the people with Chronic low back pain (CLBP) can be determined by Fear Avoidance Beliefs Questionnaire (FABQ). The Fear Avoidance Beliefs Questionnaire (FABQ) is a valid and reliable self-reporting questionnaire evaluating the patient’s attitude and beliefs toward the effect of physical activity and works on their LBP. Till the date it was translated into various languages but is not available in Kannada language. Hence, we aimed to translate FABQ questionnaire into Kannada (FABQ-KA) and to study reliability and validity of Kannada version, FABQKA.