Psicanálise e linguística: intersecções e cortes
Psychoanalysis and linguistics: intersections and cuts

Fractal rev. psicol; 34 (), 2022
Publication year: 2022

Este trabalho faz parte do projeto de pesquisa "A pesquisa clínica em transferência". Neste artigo, revisitamos alguns conceitos linguísticos - linguagem, língua, discurso, signo linguístico, significante, entre outros - e suas articulações com o campo lacaniano no que diz respeito, principalmente, à lógica do significante. Serão analisadas referências da linguística em Saussure, Jakobson e Benveniste, além de textos de Lacan e leituras contemporâneas afins, com o objetivo de mostrar alguns pontos do caminho teórico percorrido por Lacan sob a influência da linguística, mas considerando também seu modo singular de apreender e utilizar esses conhecimentos. Apresentaremos, igualmente, alguns comentários sobre elementos discordantes entre essas duas disciplinas, o que, ao longo do seu ensino, levou Lacan a um afastamento conceitual da linguística. Tal distanciamento foi justificado pela ideia de que a psicanálise se ocupa do sujeito do inconsciente e do que fica fora da linguagem, diferentemente da linguística, que evidencia as funções de comunicação e expressão da linguagem no nível da consciência.(AU)
This work was created as part of the studies of a research entitled "The clinical research in transference". In this article, we reexamine some of linguistics concepts such as language, tongue, discourse, linguistic sign, significant, among others, and its articulations with de lacanian field in special the the significant logic. We will analyze linguistics references in Saussure, Jakobson and Benvenist's works, beyond Lacan'texts and contemporaneous readings about the issue aiming to show some matters from the lacanian trajectory since the linguistic influence, but also considering their unique way of apprehending and using such knowledge. We will also present some comments on discordant elements between these two disciplines, which, throughout his teaching, led Lacan to a conceptual separation from linguistics. Such distancing was justified by the idea that psychoanalysis deals with the subject of the unconscious and what lies outside of language, differently from the linguistic that demonstrates the communicative and expressive functions of the language in the conscious mind.(AU)
Este trabajo fue creado como parte de los estudios de una investigación titulada "La investigación clínica em la transferencia". En este artículo reexaminamos algunos conceptos lingüísticos como lenguaje, lengua, discurso, signo lingüístico, significante, entre otros, y sus articulaciones con el campo lacaniano en particular la lógica significante. Analizaremos los referentes lingüísticos em las obras de Saussure, Jakobson y Benveniste, más allá de los textos de Lacan y las lecturas contemporáneas sobre el tema, con el objetivo de mostrar algunas cuestiones de la trayectoria lacaniana desde la influencia linguística, pero también considerando su forma única de aprehender y utilizar dicho conocimiento. También presentaremos algunos comentarios sobre elementos discordantes entre estas dos disciplinas que, a lo largo de su enseñanza, llevaron a Lacan a una separación conceptual de la lingüística. Tal distanciamiento fue justificado por la idea de que el psicoanálisis trata el tema del inconsciente y lo que está fuera del lenguaje, a diferencia del lingüístico que demuestra las funciones comunicativas y expresivas del lenguaje em lamente consciente.(AU)

More related