Conexões (Campinas, Online); 22 (), 2024
Publication year: 2024
Objetivo:
Analisa as práticas de apropriação da capoeira operadas por capoeiristas do Grupo de Capoeira Beribazu de Vicenza/Itália. Metodologia:
Trata-se de uma pesquisa qualitativa, de natureza descritivo-interpretativa, realizada com capoeiristas italianos. Os dados foram produzidos por meio de grupo focal, com oito praticantes, e da observação participante em locais onde o grupo desenvolve os seus trabalhos e atividades cotidianas. Os dados foram submetidos à análise de conteúdo. Resultados e discussão:
Para os italianos, o significado de grupo corresponde a um espaço em que seus praticantes compartilham amor, afeto, respeito e vida em família, no sentido amplo das palavras. Eles cooperam para o sucesso do coletivo, empenham-se no desenvolvimento da cultura a qual foram apresentados e já não se consideram mais estrangeiros em relação a essa manifestação popular, mas capoeiristas. Considerações Finais:
Há um processo ativo de apropriação cultural, em que a estética da recepção denota formas singulares de conceber e de se relacionar com a capoeira, trazendo novos elementos para ampliar a compreensão dos processos de internacionalização dessa manifestação afro-diaspórica.
Objective:
Analyzes the capoeira appropriation practices carried out by capoeiristas from the Beribazu Capoeira Group in Vicenza/Italy. Methodology:
This is qualitative research, of a descriptive-interpretative nature, carried out with Italian capoeiristas. The data were produced through a focus group, with eight practitioners, and participant observation in places where the group carries out its work and daily activities. The data was subjected to content analysis. Results and discussion:
For Italians, the meaning of group corresponds to a space in which its practitioners share love, affection, respect and family life, in the broadest sense of the words. They cooperate for the success of the collective, they commit themselves to the development of the culture to which they were introduced and they no longer consider themselves foreigners in relation to this popular manifestation, but capoeiristas. Final Considerations:
There is an active process of cultural appropriation, in which the aesthetics of reception denote unique ways of conceiving and relating to capoeira, bringing new elements to broaden the understanding of the internationalization processes of this Afro-diasporic manifestation.
Objetivo:
Analiza las prácticas de apropiación de la capoeira llevadas a cabo por capoeiristas del Grupo Beribazu Capoeira en Vicenza/Italia. Metodología:
Se trata de una investigación cualitativa, de carácter descriptivo-interpretativo, realizada con capoeiristas italianos. Los datos fueron producidos a través de un grupo focal, con ocho practicantes, y observación participante en los lugares donde el grupo realiza su trabajo y actividades cotidianas. Los datos fueron sometidos a análisis de contenido. Resultados y discusión:
Para los italianos, el significado de grupo corresponde a un espacio en el que sus practicantes comparten el amor, el afecto, el respeto y la vida familiar, en el sentido más amplio de la palabra. Cooperan para el éxito del colectivo, se comprometen con el desarrollo de la cultura en la que fueron introducidos y ya no se consideran extranjeros en relación con esta manifestación popular, sino capoeiristas. Consideraciones finales:
Existe un proceso activo de apropiación cultural, en el que las estéticas de la recepción denotan formas únicas de concebir y relacionarse con la capoeira, aportando nuevos elementos para ampliar la comprensión de los procesos de internacionalización de esta manifestación afrodiaspórica.