Adaptação transcultural do inventário Parcours Amoureux des Jeunes – PAJ de origem canadense para o contexto brasileiro
Cross-cultural adaptation of the Parcours Amoureux des Jeunes - PAJ inventory of Canadian origin to the Brazilian context
Cross-cultural adaptation of the Parcours Amoureux des Jeunes - PAJ inventory of Canadian origin to the Brazilian context
Ciênc. Saúde Colet. (Impr.); 20 (11), 2015
Publication year: 2015
Analisar eventos violentos no percurso amoroso de jovens mobiliza estudiosos em nível mundial. O objetivo deste estudo é realizar a adaptação transcultural e validação de conteúdo do inventário PAJ Parcours Amourex des Jeunes, do Canadá, para o contexto brasileiro.
Estudo metodológico envolvendo etapas:
(a) Tradução e Retrotradução; (b) Comitê de Especialistas (10) – análise da equivalência, clareza e porcentagens de concordância; (c) Cálculo do Índice de Validade de Conteúdo/IVC.Esta análise originou a versão Piloto III:
(d) Submissão ao Pré-teste com grupo de 36 jovens, de 14 a 24 anos, ambos os sexos, visando obter equivalências cultural, conceitual, semântica, idiomática. O PAJ apresentou adequada validade de conteúdo (IVC 0,97). Na seção 1 (aspectos sociodemográficos de jovens e famílias, inerentes ao contexto canadense), as questões foram adequadas ao contexto brasileiro pelo baixo valor do IVC. Os processos de adaptação transcultural e validação de conteúdo apontaram que o PAJ apresentou adequação nas propriedades de clareza e equivalência. Esta etapa viabiliza as análises psicométricas visando à reprodutibilidade e confiabilidade do instrumento a ser aplicado no contexto brasileiro.
Analyzing violent events in the amorous trajectory of young people mobilizes researchers worldwide. The scope of this study is to perform the cross-cultural adaptation and content validation of the Canadian Parcours Amoureux des Jeunes (PAJ) inventory in the Brazilian context.