Cuando nos solicitaron escribir este editorial, pensamos que nos adentraríamos en espacios que, por tradición, han sido ocupados por neumólogos, infectólogos y otras especialidades o expertos del sector de la salud que se dedican a trabajar con tuberculosis. [Editorial]
When we were asked to write this editorial, we thought we would enter spaces that, by tradition, have been occupied by pulmonologists, infectologists and other specialties or experts in the health sector who are dedicated to working with tuberculosis. [Editorial]
Rev. cienc. salud (Bogotá); 11 (2), 2013
Publication year: 2013
La tuberculosis, que se considera un indicador clave del índice de salud de una población y del desarrollo, evidencia las condiciones de vida de las poblaciones, sus condiciones económicas, sociales y culturales y de las serias dificultades para el acceso a los servicios de salud, entre otros. Como ven, se trata sobre todo de una muestra relacionada con la pobreza que vive la población. La mayoría de muertes por tuberculosis son médicamente prevenibles, resultado de un complejo proceso inscrito en la estructura social influenciado por los determinantes sociales en salud. En el ámbito global, la tuberculosis continúa siendo un problema de salud pública, que refiere cerca de nueve millones de casos nuevos. En Colombia se presentó una tasa de incidencia de 25,3 casos por 100.000 habitantes en 2011, en especial en Valle del Cauca, Bogotá y Antioquia, que suman un 40% de los casos nuevos del país
Tuberculosis, which is considered a key indicator of a population's health and development index, is evidence of the living conditions of populations, their economic, social and cultural conditions and of the serious difficulties in accessing health services, among others. As you can see, it is above all a sample related to the poverty experienced by the population. Most deaths from tuberculosis are medically preventable, the result of a complex process embedded in the social structure and influenced by the social determinants of health. Globally, tuberculosis continues to be a public health problem, with nearly nine million new cases. In Colombia, the incidence rate was 25.3 cases per 100,000 inhabitants in 2011, especially in Valle del Cauca, Bogota and Antioquia, which account for 40% of new cases in the country