La enseñanza d uuna bioética proximal
The teachng of aa proximal bioethics
O ensno de uma bbioética poxximal

Rev. latinoam. bioét; 15 (2), 2015
Publication year: 2015

La enseñanza de la bioética pierde contacto con la realidad social en la cual se ejercen las actividades de su ámbito (medicina, investigación biomédica, salud pública). Su reflexión práctica se vuelve esquemática y cortocircuitada en principios y dogmas, incluso proponiendo modos algorítmicos de decisión. El original discurso sobre la depuración moral del encuentro clínico, la relación paciente-médico y probando-investigador comandados por decisiones informadas pierde relevancia por cuanto estas práctica se han distorsionado por efecto de la biomedicina impersonal. Por otro lado, la bioética se deja seducir por el lenguaje holístico de la ética global, adhiriendo al coro de buenas intenciones que se estrellan con una realipolitik que permite el aumento de inequidades, el deterioro ambiental, la inseguridad ciudadana. La ética debe recuperar su enfoque proximal, intermediando entre la teoría y las prácticas con un discurso atingente a los problemas reales y de suficiente rigor como para influir sobre su entorno social.
Teaching bioethics loses touch with social reality in which are practiced from its field (medicine, biomedical research, public health). Its practical reflection becomes simplified on principles, dogmas, and even decisional algorithms. The original discourse about the moral purification of the clinical encounter, the patient-physician relationship, and tester -researcher led by decisions, lose relevance since these practices have been distorted by the impersonal biomedical effect. On the other hand, bioethics has embarked on the current global discourse, where good intentions and humanitarian views collide with the ongoing Realpolitik that increases inequality, environmental degradation, and civil insecurity. Ethics has to regain its proximal approach, mediating between the theory and the practices with a discourse to the real problems and enough severity to have a hand in its social background.
O ensino da bioética perde o contato com a realidade social na qual as atividades do seu domínio (medicina, investigação biomédica, saúde pública) são exercidas. Sua reflexão prática torna-se esquemática e curto-circuitada em princípios e dogmas, mesmo propondo modos algorítmicos de decisão. O discurso original sob a depuração moral do encontro clínico, a relação médico-paciente e testado-pesquisador, liderados por decisões informadas perdem relevância porque estas práticas foram distorcidas devido à biomedicina impessoal. Por outro lado, a bioética é seduzida pela linguagem holística da ética global, aderindo ao coro de boas intenções que se chocam com uma realipolitik que permite o aumento de desigualdades, a degradação ambiental, a insegurança cidadã. A ética deve recuperar a sua abordagem proximal, mediando entre a teoria e as práticas com um discurso atinente para os problemas reais e de rigor suficiente como para influenciar seu ambiente social.

More related