Variaciones de la afectación del cuerpo en el ser hablante: del trauma de lalengua a las respuestas subjetivas
Variations in the way that the parlêtre’s body is affected: from the traumatism of lalangue to the subjective responses
Anu. investig. - Fac. Psicol., Univ. B. Aires; 22 (2), 2015
Publication year: 2015
La investigación parte de la incidencia cada vez mayor que tiene el cuerpo en la experiencia analítica. Podríamos decir que en los últimos años asistimos al incremento de demandas donde el cuerpo cobra un lugar destacado. Es cierto que la clínica psicoanalítica nunca fue ajena al cuerpo. El padecimiento subjetivo que Freud recortaba en las histéricas, ponía sobre el tapete la necesariedad de distinguir el organismo, del cuerpo afectado por las representaciones. Lacan en 1971, propone un giro significativo al introducir la noción lalengua como aquello que hace trauma, e incorpora los afectos al cuerpo. El encuentro del viviente con lalengua introduce el goce en el organismo, haciendo que este se pierda al tiempo que funda un incurable: el serhablante ya no podrá ser un cuerpo, y abre la cuestión en torno a cómo es posible hacerse un cuerpo.
En esta línea podemos afirmar que la relación al cuerpo, es el modo en que cada ser hablante se las arregla con lo traumático de lalengua. En este sentido es preciso localizar los modos de afectación del mismo, considerando que no hay un único modo. Distinguiremos entonces la afectación del viviente por el trauma de lalengua, de las variaciones en los modos de afectación del cuerpo que se inscriben ya como respuestas al trauma, más o menos sintomáticas.
Por otro lado, podríamos decir que hay algunos modos más típicos y otros más singulares, pero que es posible situar algunas especificidades que nos acerquen a una primera elaboración del tema que nos ocupa.
This research was born due to the growing incidence that the body has taken in the psychoanalytical practice. During the last years, we notice an increasing amount of demands where the body takes an outstanding place.
Since Freud’s earliest work with hysterics requires a clear distinction between the organism and the body affected by representations, we know that the psychoanalytical practice always involves the body. We start from Lacan’s concept of lalangue as that which causes trauma and introduces the affections. Lalangue injects joy ( jouissance) into the living organism making it disappear at the same time that it founds an incurable rest: the parlêtre will never be able to be a body. The relationship with the body is the way each one finds to deal with the traumatism of lalangue and there isn’t a unique form, but different ways that must be identified. We’ll distinguish the traumatism of lalangue from the variations in the way it affects the body which are considered as a response to trauma that can be more or less symptomatic. We also think that although there are more typical or more singular forms, it is possible to define some specifications to approach this topic.