Transformações no modelo assistencial ao parto: história oral de mulheres que deram à luz nas décadas de 1940 a 1980
Changes on childbirth model care: oral history of women who gave birth from 1940s to 1980s
Publication year: 2011
Theses and dissertations in Portugués presented to the Universidade de São Paulo - USP to obtain the academic title of Mestre. Leader: Riesco, Maria Luiza Gonzalez
Na literatura, existem inúmeras produções sobre a memória de profissionais relacionada à assistência ao parto; no entanto, o registro de memórias maternas é escasso. A perspectiva das mulheres é importante por representar a opinião e a experiência dos sujeitos da assistência ao longo da história. Este estudo teve o objetivo de compreender as transformações no modelo de assistência ao parto a partir da experiência de mulheres que deram à luz no Estado de São Paulo nas décadas de 1940 a 1980. Para isso, fez-se um estudo do tipo descritivo, com abordagem qualitativa, segundo o método da História Oral Temática. A colônia foi constituída por 20 mulheres que são mães, avós e bisavós de egressos da primeira turma do Curso de Obstetrícia da Escola de Artes, Ciências e Humanidades da Universidade de São Paulo. Os dados foram coletados por meio de entrevista não estruturada, com base em um roteiro com temas relativos à experiência no parto. Foi realizada a transcrição integral, textualização e transcriação das narrativas orais. O texto final foi submetido à análise de conteúdo. O projeto foi aprovado por Comitê de Ética e o uso das narrativas foi autorizado pelas entrevistadas mediante carta de Cessão Gratuita de Direitos de Depoimento Oral. Os resultados mostraram que as mulheres entrevistadas tiveram um total de 49 partos, em São Paulo, no período estudado. Nas décadas de 1940 a 1970 (1ª geração), ocorreram 22 partos normais, um fórcipe e duas cesarianas, enquanto que na década de1980 (2ª geração), as mulheres tiveram 16 cesarianas, sete partos normais e um fórcipe. Até a década de 1960, o local do parto predominante foi o domicílio (16 partos, do total de 25) e as mulheres foram assistidas majoritariamente por parteiras (20 partos). A partir da década seguinte, todos os partos ocorreram no hospital. Na análise temática, foram identificados os temas: A Experiência do Parto (abordando a experiência na gravidez, parto e puerpério e a escolha do profissional) e A Maternidade e seu Contexto (abordando a contracepção, o planejamento e confirmação da gravidez, a amamentação, os cuidados com o bebê e as tarefas do lar). Os resultados indicaram uma demarcação geracional e temporal nos anos de 1970. A experiência das mulheres da 1ª geração ocorreu no contexto de transição do modelo assistencial, enquanto que as mulheres da 2ª geração experienciaram, a partir de 1980, a consolidação de um modelo de parto hospitalocêntrico. A década de 1980 representa um momento de inflexão dos elementos que compõem o modelo assistencial, como o tipo e o local do parto e o profissional que assiste a mulher, com incremento da tecnologia e das intervenções obstétricas.
In literature, there are numerous papers on the memories of professionals related to childbirth model care; however, maternal memories are scarce. The womens perspective is important because it represents the views and experience of those subjects to childbirth care throughout the history. This study aimed to understand the changes in the childbirth model care from the experience of women who gave birth in the State of Sao Paulo from 1940s to 1980s. A descriptive study was developed with a qualitative approach, using the method of thematic oral history. The colony consisted of 20 women who are mothers, grandmothers and great-grandmother of the first group of graduates of the Midwifery Course - School of Arts, Sciences and Humanities, Universidade de São Paulo. Data were collected through unstructured interviews, based on issues related to the experience of giving birth. A full transcription, textualization and transcriation of oral narratives were made. The final text was submitted to content analysis. The project was approved by the ethics committee and the use of narratives authorized by those interviewed who signed a letter of Oral Testimony Agreement Rights Transfer. The results showed that the women interviewed had a total of 49 births in Sao Paulo, during the period studied. In the decades from 1940 to 1970 (1st generation), there were 22 normal births, one forceps and two cesarean sections, whereas in the 1980s (2nd generation), 16 women had caesarean sections, sevennormal births and one forceps. Until the 1960s, home was the predominant place of birth (16 births, out of 25) and the majority was assisted by midwives (20 births). From the next decade on, all births occurred in hospital facilities.