Results: 377

Translation and cultural adaptation of the Pediatric Eosinophilic Esophagitis Symptom Score (PEESS v2 0)

J. pediatr. (Rio J.); 94 (6), 2018
Abstract Objectives: To translate and culturally adapt the Pediatric Eosinophilic Esophagitis Symptom Score (version 2.0), a tool used to assess pediatric eosinophilic esophagitis symptoms reported by patients and/or their parents/caregivers. Methods: The Pediatric Eosinophilic Esophagitis Symptom Scor...

Translation and validation of Pediatric Quality of Life InventoryTM 3 0 Diabetes Module (PedsQLTM 3 0 Diabetes Module) in Brazil-Portuguese language

J. pediatr. (Rio J.); 94 (6), 2018
Abstract Objective: The aim of the present study was to create a translated version of the Pediatric Quality of Life InventoryTM 3.0 Diabetes Module (PedsQLTM 3.0 Diabetes Module) in Brazilian Portuguese that was conceptually equivalent to the original American English version and to linguistically vali...

Cross-cultural adaptation of the General Comfort Questionnaire to Brazilian patients with myocardial infarction

Rev. bras. enferm; 71 (6), 2018
ABSTRACT Objective: Describe the first stages of the cross-cultural adaptation process of the General Comfort Questionnaire for myocardial infarction patients in intensive care units. Method: This is a study of qualitative and quantitative research and analysis techniques. Conceptual, item, semantic an...

Percepções de urgência e emergência pediátrica entre quilombolas: uma abordagem à luz de Leininger

Objetivos: analisar a percepção de mães quilombolas sobre urgência/emergência pediátricas e identificar as dificuldades no enfrentamento dessas situações. Método: pesquisa qualitativa desenvolvida com 12 mães de uma comunidade quilombola em Salvador-BA. Os dados foram coletados por meio de entr...

Executive Function Performance Test: transcultural adaptation, evaluation of psychometric properties in Brazil

Arq. neuropsiquiatr; 76 (11), 2018
ABSTRACT Executive dysfunction occurs in 18.5% to 39% of patients who present with cognitive impairment. Occupational therapy aims to facilitate independence and autonomy, hence improving quality of life. The Executive Function Performance Test - Brazilian version (EFPT-BR) has been developed to assess t...

Development of the Brazilian Portuguese version of the "Grading scale for idiopathic normal pressure hydrocephalus": cross-cultural adaptation, reliability and validity

Arq. neuropsiquiatr; 76 (10), 2018
ABSTRACT Objective: The current study translated to Portuguese and validated the normal pressure hydrocephalus (NPH) scale originally developed in English as the Grading Scale for Idiopathic Normal Pressure Hydrocephalus. Methods: Following Guillemin's validation protocol, the last version of the Portu...

Cross-cultural adaptation and validation of the International Cooperative Ataxia Rating Scale (ICARS) to Brazilian Portuguese

Arq. neuropsiquiatr; 76 (10), 2018
ABSTRACT Introduction: The clinical assessment of patients with ataxias requires reliable scales. We aimed to translate, adapt and validate the International Cooperative Ataxia Rating Scale (ICARS) into Brazilian Portuguese. Methods: The steps of this study were forward translation, translation synthes...

Translation into Portuguese language (Brazil), transcultural adaptation and validation of the quality of life questionnaire in female pattern hair loss (WAA-QoL-BP)

An. bras. dermatol; 93 (5), 2018
Abstract: Background: Female pattern hair loss (FPHL) is a common complaint in adult women and inflicts major impact in quality of life, however, there is no specific questionnaire available in Portuguese for such evaluation. Objectives: Translation into Brazilian Portuguese, cultural adaptation and va...

Nova validação semântico-cultural e estudo psicométrico da CASP-19 em adultos e idosos brasileiros

Os objetivos foram investigar indicadores psicométricos de validade de nova versão da CASP-19 para brasileiros com 55 anos e mais e estudar relações entre pontuações na escala e sexo, idade, escolaridade e status conjugal. Trezentos e sessenta e oito frequentadores de programas educacionais para a ...

Brazilian version of the Cognitive Failures Questionnaire (CFQ): cross-cultural adaptation and evidence of validity and reliability

Objective: Cognitive failures are simple mistakes in routine activities, such as forgetting commitments and experiencing difficulty concentrating. The Cognitive Failures Questionnaire (CFQ) was designed to assess the frequency of these errors in everyday life. Although widely used in psychiatry and psych...