RESUMO Objetivo Descrever os processos de tradução para a língua portuguesa e adaptação cultural do Questionário de Medicamentos Potencialmente Perigosos para o contexto brasileiro. Métodos Estudo metodológico compreendendo as etapas de tradução do chinês para o português brasileiro, sínte...
ABSTRACT Objective: to perform the cultural adaptation to Portuguese of the Nursing Clinical Facilitators Questionnaire (NCFQ), which was designed by the Centre for Learning and Teaching at the University of Technology of Sydney, and to validate this instrument. Methods: this methodological study inv...
ABSTRACT Objective: to cross-culturally adapt and validate the Nursing Student Satisfaction Scale (NSSS) for use with nursing students in the Brazilian context. Method: this was a quantitative exploratory and descriptive study using a cross-sectional design conducted with 123 undergraduate nursing st...
Martinez, Maria Carmen;
Iwamoto, Viviane Ernesto;
Latorre, Maria do Rosário Dias de Oliveira;
Noronha, Adriana Moreira;
Oliveira, Ana Paula de Sousa;
Cardoso, Carlos Eduardo Alves;
Marques, Ifigenia Augusta Braga;
Vendramim, Patrícia;
Lopes, Paula Cristina;
Sant'Ana, Thais Helena Saes de.
ABSTRACT Objective: to perform the transcultural adaptation and content validity analysis of the Johns Hopkins Fall Risk Assessment Tool to assess both fall risk and fall-related injury risk for hospitalized elderly in Brazil. Method: the transcultural adaptation consisted of translating the scale to...
ABSTRACT Objective: to translate, adapt and validate the contents of the Diabetes Medical Management Plan for the Brazilian context. This protocol was developed by the American Diabetes Association and guides the procedure of educators for the care of children and adolescents with diabetes in schools. ...
Según la Organización Mundial de la Salud estilos de vida son "una forma general de vida basada en la interacción entre las condiciones de vida y los patrones individuales de conducta determinados por factores socioculturales y características personales. Objetivo Describir los es...
Introdução: O Brasil encontra-se no primeiro lugar do ranking
mundial de realizações de cirurgias plásticas. A insatisfação
corporal e a influência sociocultural são os principais fatores
que levam esses indivíduos a optarem pela realização do
procedimento. Dessa maneira, objetivou-se compara...
Cirugía Plástica,
Cirugía Plástica/métodos,
Imagen Corporal,
Imagen Corporal/psicología,
Insatisfacción Corporal,
Insatisfacción Corporal/psicología,
Características Culturales,
Opresión Social,
Medios de Comunicación,
Medios de Comunicación/normas,
Medios de Comunicación/estadística & datos numéricos,
Mujeres,
Mujeres/psicología,
Encuestas y Cuestionarios,
Encuestas y Cuestionarios/normas,
Encuestas y Cuestionarios/estadística & datos numéricos,
Apariencia Física,
Estadística
La presente publicación describe los resultados del proceso de sistematización de la experiencia de implementación de la EPPES, realizado en cuatro de las nueve regiones en las que intervino: Apurímac, Cajamarca, Cusco y Huancavelica, con la expectativa de que las lecciones aprendidas y recomendacion...
Objectives: to determine how the immigration phenomenon influences the response to informal care in the domestic level through the caregiver activity, and to analyze the cultural dialogue established in the residential area of Murcia (Spain).Method: This is an ethnographic study, conducted in 26 informal...
RESUMOObjetivo:Fazer a adaptação transcultural do Eular Sjögren's Syndrome Patient Reported Index (ESSPRI) para a língua portuguesa e avaliar as suas propriedades psicométricas.Método:Estudo transversal de pacientes com síndrome de Sjögren primária (SS). Foram estudadas as propriedades psicomét...